+7 (4967) 12-82-62
+7 (917) 516-41-19
Серпухов, ул. Ворошилова, д. 130-А, БЦ «Plaza», 4 этаж, офис 42

ОБЩАТЬСЯ НА КИТАЙСКОМ — ЛЕГКО!

Курсы китайского языка в Серпухове: для людей с любым уровнем подготовки

90 часов очных занятий
Занятия в удобное для вас время
Увлекательные занятия
в мини-группах или индивидуально
Возможность изучать несколько языков параллельно
6400 руб./мес.
Стоимость групповых занятий

На кого рассчитаны курсы

Школьники
Студенты
Все, кто хочет развиваться и открывать для себя широкий круг новых возможностей

После окончания курса вы сможете:

  • Поддержать разговор на изученные темы.
  • Записывать текст, используя иерографическую систему.
  • Читать тексты средней сложности.
  • Овладеете основами грамматики и фонетическим строем китайского языка.

  • После завершения 1 ступени обучения вы можете продолжить обучение на следующем уровне.

Учебная программа курса

Тема 1. Система тонов китайского языка
— Согласные и гласные.
— Основные сведения о китайском языке.
— Путунхуа и диалекты.
Китайский фарфор — является одним из важных компонентов культуры и искусства Китая.
Тема 2. Система финалий
— Контрастные согласные.
— Дифтонги.
— Основные правила каллиграфии.
— Графические элементы.
Китайский дракон (кит. трад. 龍, упр. 龙, пиньинь: lóng, палл.: лун) — в китайской культуре символ доброго начала ян (в отличие от дракона европейского) и китайской нации в целом, прочно ассоциирующийся со стихией воды.
Тема 3. Иероглифика новых ключей
— Понятие об этимологическом тоне.
Большие панды обитают в горных регионах центрального Китая: Сычуань и Тибет. Со второй половины XX века панда стала чем-то вроде национальной эмблемы Китая. Китайское название (кит. упр. 熊猫, пиньинь: xióngmāo) означает «медведь-кошка».
Тема 4. Указательные местоимения
— Предложения с именным сказуемым.
— Личные и притяжательные местоимения.
— Редуцированный тон.
— Тональная тренировка.
Печенье с предсказанием — ванильные печеньица, в каждое из которых запечена бумажка с мудрыми изречениями, афоризмами или пророчествами. Этот десерт стал ассоциироваться с Китаем во время Второй мировой войны, хотя прототип этих сладостей возник ещё в XIX веке в японских храмах.
Тема 5. Предложения наличия со сказуемым «shi»
— Употребление служебного слова «zhi».
— Существительные с послеслогом в роли определения.
Чивэнь (螭吻, chīwěn) — один из «Девяти сыновей дракона» (龙生九子). Чивэнь любит глотать, и поэтому его помещают на концах конька крыши, чтобы он проглатывал все дурные поветрия; Чивэнь — популярный элемент архитектурного декора Китая;
Тема 6. Прямое дополнение
— Удвоение глаголов.
— Неполное вопросительное предложение.
— Статическое обстоятельство места.
— Глагол связного типа.
Палочки для еды — пара небольших палочек, традиционный столовый прибор в Восточной Азии. К четырём странам, где преимущественно используют палочки, относятся Китай, Япония, Корея и Вьетнам.
Тема 7. Модальные глаголы
— Определение и именная часть сказуемого.
— Контрастные носовые финали.
— Вопросительные слова «ji» и «duo shao».
Бамбук (лат. Bambúsa) — род многолетних вечнозелёных растений семейства Злаки. Род включает в себя около 130 видов, растущих, в основном, в тропических и субтропических регионах Азии, особенно распространены во влажных тропиках.
Тема 8. Длительное продолженное время
— Исключения из правил диссимиляции третьего тона.
— Обстоятельство места в предложении с глагольным сказуемым.
— Повелительное наклонение.
— Вопросительное предложение с повтором.
Ямб или ямба (кит. трад. 元寶, упр. 元宝, пиньинь: yuánbǎo, палл.: юаньбао; англ. sycee, иногда — по отношению к северному Китаю — yamboo или yambu) — русское название слитков серебра, обращавшихся в Китае до денежной реформы 1933 г. В настоящее время бутафорские ямбы широко используются в декоративных и ритуальных целях.
Тема 9. Обстоятельство образа действия, степени и результата (8 часов)
— Наречие «hen».
— Количественные числительные.
— Административное деление КНР.
— Правила знакомства в Китае.
К рыбам в Китае относятся с большим уважением, особенно к карпам и золотым рыбкам. В китайском языке слово «рыба» («ю») созвучно со словом «счастье». Именно поэтому в китайской культуре (живописи, архитектуре, скульптуре) можно повсеместно встретить изображение рыбок, символизирующих счастье, богатство и процветание.
Тема 10. Обстоятельство времени
— Обозначение даты.
— Календарные месяцы.
— Календарные дни недели.
— Числительные с существительными, обозначающие единицу измерения.
Чай в Китае пьют как в повседневных ситуациях, так и во время официальных мероприятий и ритуалов. Чай здесь — не только напиток: он играет важную роль в традиционной китайской медицине, китайской кухне и буддизме.
Тема 11. Результативные глаголы
— Употребление слов «jiu, cai».
— Предложения с качественным сказуемым.
— Ресторан.
— Китайская кухня.
— Чтение и перевод текстов.
Рис считается основным (национальным) продуктом питания в странах Юго-Восточной Азии и Китае.
Тема 12. Динамическое обстоятельство места
— Предложения с глагольным сказуемым, выражающим состояние.
— Перевод текстов.
— Модальная частица «le».
— Приглашение в гости.
Китайские шары здоровья для рук — Баодин шары (анг. вариант Baoding Balls), также называмые шары цигун, шары для упражнений и медитации. Название шаров связано с городом Баодин в китайской провинции Хэбэй: имено здесь началось их производство во времена правления династии Мин (1368 — 1644 гг.). До изобретения Баодин шаров в качестве тренажера для рук применялись грецкие орехи.
Тема 13. Распространенные члены предложения
— «Duo, shao» в функции сказуемого, определения и обстоятельства.
— Подарки, поздравления, пожелания.
Первые упоминания о китайских бумажных фонарях были найдены в летописях, описывавших военные походы генерала Чжугэ Ляну (180—234 н. э., почётный титул Кунмин), который, как сообщают источники, использовал их, чтобы вселять страх во вражеские войска.
Тема 14. Последовательно связанные предложения
— Предложения наличия со знаменательным глаголом.
— Глагольно-объектный тип слов.
— Суффикс «le» в будущем времени.
— Перевод текстов.
Китайский лев, лев-страж (кит. трад. 獅, упр. 狮, пиньинь: shī, ши; яп. 獅子, сиси, реже — дзиси) — традиционное, обычно скульптурное и парное изображение мифического льва-стража (иногда — собаки или оленя) перед воротами императорских усыпальниц, правительственных резиденций, административных зданий и культовых сооружений императорского Китая (приблизительно со времён династии Хань) и Японии.
В соответствии с верованиями Древнего Китая, лев — мифический защитник Закона, страж сакральных сооружений. Он является символом могущества и успеха, царской власти и силы.
Тема 15. Обозначение длительности действий, счетные слова
— Сложные вопросительные предложения с придаточно-дополнительным.
— Интонационные предложения с частицей «ma».
— Перевод текстов.

Цянь (кит. трад. 錢, упр. 钱, англ. Cash) — китайская денежная единица, выпускавшаяся преимущественно в виде круглой бронзовой монеты с отверстием в центре.

Тема 16. Косвенное дополнение с предлогом «gei»
— Неполная форма повтора двусложных слов в вопросительном предложении.
— Предложение с динамическим обстоятельством после сказуемого.
— Глаголы «lai», «qu» и «dao».
Личи китайское, или личжи китайские (лат. Lítchi chinénsis, кит. упр. 荔枝, палл.: личжи) — плодовое дерево семейства Сапиндовые, известное также как «личи», «лиджи», «лайси», «лиси», «китайская слива». Древние китайцы употребляли личи в пищу уже во II веке до н. э. Существует легенда, что китайский император У Ди, разгневанный неудачной попыткой ввести это растение родом из Южного Китая в культуру в Северном Китае, казнил всех своих садовников
Тема 17. Некоторые способы сравнения
— Выделительная конструкция «shi…de».
— Зависимое подлежащее.
— Употребление предлога «cong».
— Перевод текстов.
Подавляющее большинство строений в древнем Китае строились из дерева. Будь то жилой дом или императорский дворец, в первую очередь в землю вбивали деревянные столбы, которые вверху соединялись балками. На этом основании затем возводилась кровля, покрываемая впоследствии черепицей. Проёмы между столбами заполнялись кирпичами, глиной, бамбуком или другим материалом. Таким образом, стены не несли функции несущей конструкции.
Тема 18. Выражение пассива
— Предложения с глаголом сказуемым, выражающим побуждение.
— Счетные слова при глаголах.
— Употребление наречий «you» и «zai».
— Конструкции с парными союзами.
Родиной зонта считают Китай или Египет. Появление этого аксессуара связывают с XI веком до н. э. В обеих выше названных странах зонт считался символом власти: только фараоны или императоры и приближённые царственных особ могли пользоваться зонтами. Зонты были 1,5 метра высотой и весили около 2 кг. Именно китайцы первыми изобрели складной зонт.

Условия обучения

Программа курса рассчитана на 90 практических занятий

По вашему желанию занятия могут проводиться в будние дни утром, днем или вечером, а так же в выходные дни
Индивидуальные занятия
1 200 руб./час
Групповые занятия
6 400 руб./месяц
Занятия 2 раза в неделю
Группы от 3 до 5 человек

Преподаватели

  • Есенков
    Александр
    Геннадьевич
  • Куприянова
    Юлия
    Владимировна

Отзывы

О центре «Партнер»

лет ведения образовательной деятельности в Серпухове.
курсов обучения по разным направлениям в арсенале центра.
минуты от автобусной остановки на ул. Ворошилова.
Новая профессия или любимое хобби
Постоянное обучение как стиль жизни
Официальный сертификат об обучении
Многие из наших выпускников после завершения обучения устраиваются на новую работу или развивают свои творческие способности и приобретают увлекательное хобби.
Часть наших слушателей стали нашими постоянными клиентами, которые, отучившись на одних курсах, возвращаются, чтобы продолжить обучение по другим направлениям.
По окончании курса обучения мы выдаем официальный документ, который признается работодателями и помогает устроиться на интересную и высокооплачиваемую работу.

Запишитесь на курсы сейчас!

Я согласен на обработку персональных данных
+7 (4967) 12‑82-62
+7 (917) 516-41-19

Серпухов, ул. Ворошилова, д. 130-А, БЦ «Plaza», 4 этаж, офис 42
Лицензия на осуществление образовательной деятельности серия 50 Л 01 № 0009661 рег. №77781 от 07.12.2018 г.
Made on
Tilda